Lachenmann Art

GIRLS STUFF

GIRLS STUFF @ LACHENMANN ART
GIRLS STUFF @ LACHENMANN ART
GIRLS STUFF @ LACHENMANN ART
GIRLS STUFF @ LACHENMANN ART
GIRLS STUFF @ LACHENMANN ART
GIRLS STUFF @ LACHENMANN ART
GIRLS STUFF @ LACHENMANN ART
GIRLS STUFF @ LACHENMANN ART
GIRLS STUFF @ LACHENMANN ART
GIRLS STUFF @ LACHENMANN ART
GIRLS STUFF @ LACHENMANN ART
GIRLS STUFF @ LACHENMANN ART

›GIRLS STUFF‹

Something different from painting

Ana Rajcevic                 works
Dagmar Kestner          works
Julia Schewalie           works

Konstanz 12/11/2016—07/01/2017

Girls Stuff. Mädchenkram. An was denken Sie bei diesen Worten ganz spontan? Rosarot, Blümchen, Pastell und Glitzer? Sie werden überrascht sein. Wir freuen uns, drei junge internationale Künstlerinnen zu präsentieren, die weiblich, stark und schön sind; ganz ohne rosarot und Pastell. Sie arbeiten mit klaren Linien, ungewöhnlichen Materialien und prägnanten Farbkontrasten. Das gemeinsame Thema der drei sehr unterschiedlich arbeitenden Künstlerinnen ist die Transformation des Materials.


Ana Rajcevic, die in London und Berlin arbeitet, entwirft dem menschlichen Körper prothesenartig angepasste, von Tierskeletten inspirierte Head Pieces. Die leichten und dünnen Skulpturen bestehen aus Fiberglas, Kunstharz und Kunststoff und waren in diesem Jahr bereits im Cooper Hewitt, Smithsonian Design Museum in New York zu sehen. Die Fashion Artefacts von Dagmar Kestner sind tragbare Skulpturen, die mittels einer aus dem Orient stammenden aufwändigen Knotentechnik entstehen. In der Verbindung mit Stahlelementen funktioniert das bearbeitete Leder sowohl eigenständig als Skulptur, als auch getragen am menschlichen Körper. Die Verbindung der Materialien erzeugt ein fremdartiges und zugleich vertrautes Gleichgewicht. Die in München lebende Julia Schewalie verwandelt alltägliche Materialien wie Acrylglas, Nylon oder PVC auf puristische und zugleich poetische Art und Weise. Ihre Wandarbeiten transformieren sich in der Begegnung mit dem Betrachter und werden zu jeder Tageszeit und durch jedes Paar Augen neu und anders in Erscheinung treten.

Haben Sie immer noch rosa und Glitzer im Kopf? Sicherlich hat sich nun der ein oder andere Gedanke hinzu geschlichen. Spannungsgeladene künstlerische Positionen erwarten Sie, konzeptionell und fernab der Malerei.

Girls stuff. What comes into your mind spontaneously when you hear this? Pink, pretty flowers, pastel colours and sparkly stuff? You’re going to be surprised. We are proud to present three young international artists who are female, strong and beautiful without needing pink and other pastel colours. They work with clearly defined lines, unusual materials and pithy colour contrasts. The collective theme of the three, who accomplish their task very differently, is transforming materials.

 

Ana Rajcevic, who works in London and Berlin, designs the Head Pieces, prostheses adapted to the human body and inspired by animal skeletons. The light, thin sculptures are made from fibreglass and plastic and were exhibited in Cooper Hewitt, Smithsonian Design Museum in New York this year.

 

Dagmar Kestner’s Fashion Artefacts are portable sculptures which are created via an intricate Oriental system of knots. Together with metal elements, the processed leather becomes an independent sculpture or a piece worn on the human body. The combination of the different materials creates an exotic but familiar balance.

 

Julia Schewalie lives in Munich and converts everyday materials such as acrylic glass, nylon or PVC in a puristic and poetic fashion. Her wall creations are transformed in front of the observer and appear differently at each time of the day and to every pair of eyes.

 

Still got pink and sparkly stuff in your head? Other ideas are sure to have crept into your mind. Suspense packed artistic works are awaiting you, conceptual and a great distance from day-to-day paintings.

Des trucs de filles. Des trucs de filles. Qu'est-ce que ces mots vous rappellent spontanément ? Rose, floral, pastel et paillettes ? Vous seriez surpris. Nous avons le plaisir de vous présenter trois jeunes artistes internationales qui sont féminines, fortes et belles ; complètement sans rose ni pastel. Ils travaillent avec des lignes claires, des matériaux inhabituels et des contrastes de couleurs saisissants. Le thème commun des trois artistes, qui travaillent de manière très différente, est la transformation du matériau.


Ana Rajcevic, qui travaille à Londres et à Berlin, conçoit des pièces de tête prothétiques adaptées au corps humain, inspirées de squelettes d'animaux. Ces sculptures légères et fines sont faites de fibre de verre, de résine et de plastique et ont déjà été exposées cette année au Cooper Hewitt, Smithsonian Design Museum à New York. Les Fashion Artefacts de Dagmar Kestner sont des sculptures portables qui sont créées à l'aide d'une technique de nouage élaborée originaire de l'Orient. En combinaison avec des éléments en acier, le cuir traité fonctionne à la fois indépendamment comme une sculpture et lorsqu'il est porté sur le corps humain. La combinaison des matériaux crée un équilibre à la fois étrange et familier. Julia Schewalie, qui vit à Munich, transforme les matériaux de tous les jours tels que le verre acrylique, le nylon ou le PVC de manière puriste et en même temps poétique. Ses œuvres murales se transforment dans la rencontre avec le spectateur et apparaissent d'une manière nouvelle et différente à tout moment de la journée et à travers n'importe quelle paire d'yeux.

Vous avez encore du rose et des paillettes dans la tête ? Il est certain que l'une ou l'autre de ces pensées s'est maintenant glissée dans notre esprit. Des positions artistiques passionnantes vous attendent, conceptuelles et loin de la peinture.

Cosas de chicas. Cosas de chicas. ¿Qué nos traen espontáneamente a la mente estas palabras? ¿Rosa, floral, pastel y brillo? Te sorprenderías. Nos complace presentar a tres jóvenes artistas internacionales que son femeninas, fuertes y hermosas; completamente sin rosas ni pasteles. Trabajan con líneas claras, materiales inusuales y sorprendentes contrastes de color. El tema común de los tres artistas que trabajan de forma muy diferente es la transformación del material.


Ana Rajcevic, que trabaja en Londres y Berlín, diseña prótesis de cabeza adaptadas al cuerpo humano, inspiradas en los esqueletos de animales. Las esculturas ligeras y delgadas están hechas de fibra de vidrio, resina y plástico y ya han sido expuestas este año en el Cooper Hewitt, Museo de Diseño del Smithsonian en Nueva York. Los Artefactos de Moda de Dagmar Kestner son esculturas portátiles creadas con una elaborada técnica de anudado originaria de Oriente. En combinación con los elementos de acero, el cuero procesado funciona independientemente como una escultura y cuando se lleva en el cuerpo humano. La combinación de los materiales crea un equilibrio que es a la vez extraño y familiar. Julia Schewalie, que vive en Munich, transforma materiales cotidianos como el vidrio acrílico, el nylon o el PVC de una manera purista y al mismo tiempo poética. Sus obras de pared se transforman en el encuentro con el espectador y aparecerán de una manera nueva y diferente en cualquier momento del día y a través de cualquier par de ojos.

¿Todavía tienes rosa y brillo en tu cabeza? Seguramente uno u otro pensamiento se ha colado ahora. Te esperan posiciones artísticas emocionantes, conceptuales y alejadas de la pintura.

Roba da ragazze. Roba da ragazze. Cosa ricordano spontaneamente queste parole? Rosa, floreale, pastello e glitter? Ne saresti sorpreso. Siamo lieti di presentarvi tre giovani artisti internazionali, femminili, forti e belli, completamente privi di rosa e pastello. Lavorano con linee chiare, materiali inusuali e contrasti cromatici sorprendenti. Il tema comune dei tre artisti che lavorano in modo molto diverso è la trasformazione del materiale.


Ana Rajcevic, che lavora a Londra e Berlino, progetta teste protesiche adattate al corpo umano, ispirate agli scheletri degli animali. Le sculture, leggere e sottili, sono realizzate in fibra di vetro, resina e plastica e sono già state esposte quest'anno al Cooper Hewitt, Smithsonian Design Museum di New York. I Fashion Artefacts di Dagmar Kestner sono sculture portatili realizzate con un'elaborata tecnica di annodatura proveniente dall'Oriente. In combinazione con elementi in acciaio, la pelle lavorata funziona sia indipendentemente come scultura, sia quando viene indossata sul corpo umano. La combinazione dei materiali crea un equilibrio che è al tempo stesso strano e familiare. Julia Schewalie, che vive a Monaco di Baviera, trasforma materiali di uso quotidiano come il vetro acrilico, il nylon o il PVC in modo puristico e allo stesso tempo poetico. Le sue opere murali si trasformano nell'incontro con lo spettatore e appaiono in modo nuovo e diverso in qualsiasi momento della giornata e attraverso qualsiasi paio d'occhi.

Hai ancora il rosa e i brillantini in testa? Sicuramente l'uno o l'altro pensiero si è insinuato ora. Vi aspettano posizioni artistiche emozionanti, concettuali e lontane dalla pittura.

Девичьи штучки. Девичьи штучки. Что эти слова спонтанно приходят на ум? Розовый, цветочный, пастельный и блестящий? Ты удивишься. Мы рады представить трех молодых международных артистов, которые женственны, сильны и красивы; полностью без розового и пастельного цвета. Они работают с четкими линиями, необычными материалами и яркими цветовыми контрастами. Общей темой трех совершенно по-разному работающих художников является трансформация материала.


Ана Райчевич, работающая в Лондоне и Берлине, разрабатывает протезы, адаптированные к телу человека, вдохновленные скелетами животных. Легкие и тонкие скульптуры из стекловолокна, смолы и пластика уже выставлялись в этом году в Смитсоновском музее дизайна Cooper Hewitt в Нью-Йорке. Модные артефакты Дагмар Кестнер - это портативные скульптуры, созданные с использованием сложной техники связывания узлов, идущей с Востока. В сочетании со стальными элементами обработанная кожа функционирует как самостоятельная скульптура, так и при ношении на теле человека. Сочетание материалов создает баланс, который одновременно и странный, и знакомый. Жительница Мюнхена Юлия Шевали преображает повседневные материалы, такие как акриловое стекло, нейлон или ПВХ, в пуристический и в то же время поэтичный способ. Ее настенные работы трансформируются при встрече со зрителем и будут появляться по-новому в любое время суток и через любую пару глаз.

У тебя все еще есть розовый и блестящий в голове? Уверен, что та или иная мысль уже прокралась внутрь. Вас ждут захватывающие художественные позиции, концептуальные и далекие от живописи.

ガールズスタッフ 女の子のもの この言葉を聞いて、自然と心に浮かぶものは何でしょうか?ピンク、フローラル、パステル、グリッター?驚きますよね。フェミニンで強く、美しく、ピンクやパステルを全く使わない若い国際的なアーティスト3人をご紹介します。彼らは明確なライン、珍しい素材、印象的な色のコントラストで仕事をしています。非常に異なる働き方をする3人のアーティストに共通するテーマは、素材の変容である。


ロンドンとベルリンで活動するアナ・ラジチェヴィッチは、動物の骨格からインスピレーションを得て、人体に適応した義肢装具をデザインしています。グラスファイバーや樹脂、プラスチックで作られた軽くて薄い彫刻で、今年はすでにニューヨークのスミソニアンデザインミュージアムのクーパー・ヒューイットで展示されている。ダグマー・ケストナーのファッション・アーテファクトは、東洋に由来する精巧な結び目の技法を用いて制作された携帯用の彫刻です。加工されたレザーは、スチールの要素と組み合わせることで、単体では彫刻として、また人体に装着することで機能します。素材の組み合わせによって、不思議と親しみやすさを兼ね備えたバランスが生まれています。ミュンヘン在住のジュリア・シェワリーは、アクリルガラス、ナイロン、PVCなどの日常的な素材を、純粋で詩的な方法で変形させます。彼女の壁画は、見る人との出会いの中で変容し、いつでも、どの時間帯でも、どの目線でも、新たな姿を見せてくれます。

まだピンクとキラキラが頭の中にあるのか?確かに今は片や他の思考が忍び込んでいる。刺激的な芸術的なポジションは、コンセプチュアルで絵画から遠く離れたあなたを待っています。

女孩的东西。女孩的东西。这几个字让人自发地想到了什么?粉色、花色、粉色和闪光?你会惊讶的。我们很高兴为大家介绍三位年轻的国际艺术家,他们是女性,坚强而美丽;完全没有粉色和粉饰。他们以清晰的线条、不同寻常的材料和醒目的色彩对比进行工作。三位工作方式迥异的艺术家的共同主题是材料的转化。


在伦敦和柏林工作的Ana Rajcevic设计了适应人体的假头作品,灵感来自动物骨骼。这些轻薄的雕塑由玻璃纤维、树脂和塑料制成,今年已经在纽约库珀-休伊特、史密森设计博物馆展出。Dagmar Kestner的时尚艺术品是使用源自东方的精巧打结技术制作的便携式雕塑。与钢元素相结合,经过加工的皮革既能独立发挥雕塑的功能,又能佩戴在人体上。材料的组合形成了一种既陌生又熟悉的平衡。住在慕尼黑的Julia Schewalie以一种纯粹的同时又充满诗意的方式改变了诸如亚克力玻璃、尼龙或PVC等日常材料。她的墙面作品在与观者的相遇中自我转换,在任何时候、通过任何一双眼睛,都会以一种新的、不同的方式出现。

你的脑子里还有粉色和闪光的东西吗?当然,现在已经有了这样或那样的想法。激动人心的艺术岗位在等着你,概念性的,远离绘画的。

↑ Back to top ↑

Lachenmann Art Konstanz

Kreuzlinger Straße 4
78462 Konstanz

+49 7531 369 1371

Öffnungszeiten
Mo und Mi—Sa 11—18h
+ nach Vereinbarung

konstanz@lachenmann-art.com

Lachenmann Art Frankfurt

Hinter der Schönen Aussicht 9

60311 Frankfurt am Main

+49 69 7689 1811

Öffnungszeiten
Do—Sa 11—18h
+ nach Vereinbarung

frankfurt@lachenmann-art.com

Follow us on

Facebook Lachenmann Art
Instagram Lachenmann Art