Lachenmann Art

Garbage Matters

Garbage Matters Installation View Frankfurt 1
Garbage Matters Installation View Frankfurt 2
Garbage Matters Installation View Frankfurt 3
Garbage Matters Installation View Frankfurt 4
Garbage Matters Installation View Frankfurt 5
Garbage Matters Installation View Frankfurt 7
Garbage Matters Installation View Frankfurt 6

›Garbage Matters‹

Reifenberg
          works

Frankfurt 24/11/2018—25/01/2019

Eines der vordringlichsten Probleme unserer Zeit, das Plastik, ist Thema und Material des Künstlers Reifenberg. Landschaften, gestaltet aus Plastiktüten. Aus abertausenden und per Hand zugeschnittenen Schnipseln des Wegwerfprodukts schafft er dystopische Szenerien, die eben dies darstellen: Ölfelder, auf denen der Natur der Rohstoff für das umweltschädliche Produkt entzogen wird, Müllhalden, auf denen Kinder noch Verwertbares suchen, und Wasseroberflächen, auf denen dichte Müllteppiche treiben. Die Ausstellung Garbage Matters bei Lachenmann Art Frankfurt bezieht mit dieser klar formulierten künstlerischen Position Stellung zu einer aktuellen Problematik, die uns alle angeht.

 

Reifenberg arbeitet seit 1995 ausschließlich mit der von ihm entwickelten Technik, Bilder mosaikartig aus Einzelteilchen von geglätteten Plastiktüten zu konstruieren. Daraus ergeben sich dreidimensionale Materialschichten – ›Landscapes of Layers‹, in den Worten des Künstlers – die sich von der Flächigkeit eines Wandbildes entfernen. Eine wahre Herkulesaufgabe, die enorm viel Geduld und Feinarbeit erfordert. Über die Jahre hat Reifenberg eine riesige Sammlung von Plastiktüten aus der ganzen Welt zusammengetragen, die er in seinem Berliner Atelier in dutzenden Kisten nach Farben sortiert lagertFür seine Motive, vom Kleinformat bis zum überdimensionalen Tableau umgesetzt, wählt er auf den Tüten die auszuschneidenden Bereiche nach Farbe, manchmal auch nach Schrift und Sprache aus, und bildet daraus zumeist millimetergroßes "Mikroplastik", aber auch größere Flächen. Ergebnis sind dreidimensionale Bildwelten, die zwischen Gegenständlichkeit und Abstraktion changieren und ihr Material selbst thematisieren. 

 

Garbage Matters. Müll hat eine Bedeutung, obwohl das eigentlich erst einmal widersprüchlich scheinen mag. Zu Müll werden schließlich Dinge, wenn sie ihren Nutzen, also ihre Bedeutung, verlieren. Jedoch verschiebt sich diese Bedeutung nur und verschwindet nicht, denn gerade der Plastikmüll kehrt wie ein Gespenst zu uns zurück. Er taucht inzwischen überall in der Natur auf, selbst in der Arktis¹ und in der Tiefsee. Von den aktuell weltweit jährlich rund 300 Millionen Tonnen² produzierter Kunststoffe, die oft nur wenige Minuten in Gebrauch sind, landen schwindelerregende 7,5 Millionen im Meer³.

 

In seiner Ausstellung bei Lachenmann Art führt uns Reifenberg künstlerisch vor Augen, wie das einst gefeierte Material Plastik unseren Planeten drastisch verändert. Was für den Künstler vor zwei Jahrzehnten als Materialetüde begann, hat sich inzwischen nicht nur zu einer vollausgeprägten Künstlerhandschrift entwickelt, sondern weist heute auch einen starkenBezug zu einem universell relevanten Problem auf.

 

Plastik wird mit Plastik beschrieben. Material und Thema sind in den Werken der Ausstellung inhärent verbunden. Sie bedingen einander und durchdringen sich, was die Relevanz der Arbeiten maximiert und ihre Aussagekraft auf mehreren Ebenen mit innerer Spannung auflädtSo sieht der Künstler das Material der Plastiktüte – meist Polyethylen oder Polypropylen⁴  – ambivalent, und zwar einerseits als ›unkaputtbar‹ und kraftvoll in seiner Beschaffenheit, andererseits aber auch als zart und fragil in seiner Körperlichkeit. Der allgemein suboptimale Umgang des Menschen mit Ressourcen ist für Reifenberg durch die intensive Beschäftigung mit dem Material wie von selbst zum künstlerischen Thema geworden. Gar schreibt er dem Kunststoff Resopal, mit dem er in den späten 80er Jahren arbeitete, bevor er sich ab den 90er Jahren der Plastiktüte als Arbeitsmaterial zuwandte, eine philosophische Metapher zu. Mit seinem geschichteten Aufbau stehe es für ›eine gesellschaftliche Weltordnung zwischen der hölzernen Unterschicht, der stabilisierenden Mittelschicht und der hochglänzenden Oberschicht‹. Die facettenreiche Vieldeutigkeit in Reifenbergs Œuvre erkundet diese diversen thematischen Pfade mit scharfem Blick für die Details, verliert dabei aber nie die Verbindung zu ihrem Ausgangspunkt, dem Material.

 

Die Ausstellung Garbage Matters regt nicht nur zum Nachdenken an, sondern fordert implizit auch zum Handeln auf. Jedes Kleinstteilchen Plastik ist von Bedeutung. An künstlerischem Material wird es Reifenberg wohl noch für geraume Zeit nicht mangeln.

—Kristina von Bülow


¹ Vgl. Goedeke, Lena von (2018): Neukalibrierung (Arctic Circle 2018), Lena von Goedeke (Hrsg.), Berlin, online auf http://vongoedeke.com/2018/10/26/neukalibrierung/ (aufgerufen am 7.11.18).
² In den 1950er Jahren waren es noch „nur“ 1,5 Millionen Tonnen jährlich. Siehe folgenden Link des Naturschutzbunds.
³ Vgl. Detloff, Kim Cornelius (2018): Plastikmüll und seine Folgen, Naturschutzbund Deutschland e.V. (Hrsg.), Berlin, online auf https://www.nabu.de/natur-und-landschaft/meere/muellkippe-meer/muellkippemeer.html (aufgerufen am 7.11.18).
⁴ Vgl. Wikipedia (2018) (Hrsg.): Plastiktüte, online auf https://de.wikipedia.org/wiki/Plastiktüte (aufgerufen am 7.11.18).
⁵ Mit dieser Wortschöpfung bewarb in den frühen 1990er Jahren ein internationaler Getränkekonzern die damals innovative PET-Mehrweg-Flasche. Das Wort hat es inzwischen sogar in den Duden geschafft.

Plastic waste, one of the most urgent problems of our time, is the main subject – and the main material used – by the artist Reifenberg. Landscapes are made just out of plastic bags. He creates dystopic scenes from thousands and thousands of hand-cut snippets of the throwaway product. They include oil fields where nature is deprived of its raw materials, garbage dumps where children are still searching for usable materials and water surfaces covered by dense garbage carpets. With this clearly formulated artistic position, the exhibition Garbage Matters at Lachenmann Art Frankfurt takes a stand on a current problem that concerns every one of us.

 

Since 1995, Reifenberg has been working exclusively with the technique he has developed himself  to construct mosaic-like images from individual pieces of plastic bags which have been smoothed out. This results in three-dimensional layers of material - ›Landscapes of Layers‹, as the artist says - that are so different from a mural, which is just flat. A true Herculean task that requires a great deal of patience and precise work. Over the years, Reifenberg has assembled a huge collection of plastic bags from all over the world. He stores them in his Berlin studio in dozens of boxes sorted by colour. For his motifs, from small to very large, he selects the areas to be cut out of the bags according to colour, sometimes also according to writing and language. He then usually creates millimetre-sized ›micro plastic‹ from them, but also much larger surfaces. The results are three-dimensional picture worlds that oscillate between realism and abstraction and thematise their material themselves.


Garbage Matters. Garbage has a meaning, although it may seem contradictory at first. Things become garbage when they lose their usefulness, when they lose their meaning. However, this meaning only shifts and does not disappear because plastic waste in particular returns to us like a ghost. It now appears everywhere in the outdoors, even in the Arctic¹ and in the deep sea. Of the currently 300 million tons² of plastics produced worldwide annually, which are often only used just for a few minutes, a staggering 7.5 million end up in the sea³.

In his exhibition at Lachenmann Art, Reifenberg shows us artistically how the once celebrated material plastic is drastically changing our planet. What began for the artist two decades ago as a muddle of materials has now not only developed into his full-blown artist’s handwriting, but also has a strong connection to a universally actual problem.

Plastic is described by using plastic. Material and subject are inherently linked in the works exhibited. They are interdependent and interpenetrate which maximizes the relevance of the works and increases their expressiveness with inner tension on several levels. Thus the artist sees the material of the plastic bag - mostly polyethylene or polypropylene⁴ - ambivalently, on the one hand as ›indestructible‹⁵ and powerful in its texture, but on the other hand also as delicate and fragile in its physicality. Reifenberg has been so preoccupied with this material that the generally suboptimal handling of resources by humans has become an artistic theme of its own accord. He even attributes a philosophical metaphor to the plastic Resopal, with which he worked in the late 1980s before turning to the plastic bag as a working material in the 1990s. With its layered structure it stands for ›a social world order between the wooden lower class, the stabilizing middle class and the high-gloss upper class‹. The multi-faceted ambiguity in Reifenberg‘s works explores these diverse thematic paths with a sharp eye for detail, but never loses its connection to its starting point, the material itself.

The exhibition Garbage Matters not only inspires reflection, but also encourages action. Every tiny particle of plastic is important. Reifenberg will probably not be lacking in artistic material for some time to come.

—Kristina von Bülow


¹ Cf. Goedeke, Lena von (2018): Recalibration (Arctic Circle 2018), Lena von Goedeke (ed.), Berlin, online at http://vongoedeke.com/2018/10/26/neukalibrierung/ (called on 7.11.18).
² In the 1950s it was „only“ 1.5 million tons per year. See the following link of the Nature Conservation Association.
³ Cf. Detloff, Kim Cornelius (2018): Plastic waste and its consequences, Naturschutzbund Deutschland e.V. (Ed.), Berlin, online at https://www.nabu.de/natur-und-landschaft/meere/muellkippe-meer/muellkippemeer.html (accessed 7.11.18).
⁴ See Wikipedia (2018) (ed.): Plastiktüte, online at https://de.wikipedia.org/wiki/Plastiktüte (accessed 7.11.18).
⁵ In the early 1990s, an international beverage group used this word to promote the then innovative returnable PET bottle. In the meantime, the word has even made it into the dictionary.

Translation Lachenmann Art.

L'un des problèmes les plus urgents de notre époque, la sculpture, est le thème et le matériau de l'artiste Reifenberg. Paysages, créés à partir de sacs en plastique. Il crée des scènes dystopiques à partir de milliers et de milliers de bribes de produits jetables découpées à la main, qui représentent justement cela : Les champs pétrolifères, où la nature est privée de la matière première du produit nocif pour l'environnement, les décharges, où les enfants sont encore à la recherche de matériaux recyclables, et les surfaces d'eau, où flottent de denses tapis de déchets. Avec cette position artistique clairement formulée, l'exposition Garbage Matters à Lachenmann Art Frankfurt prend position sur un problème actuel qui nous concerne tous.

Depuis 1995, Reifenberg travaille exclusivement avec la technique qu'il a mise au point, qui consiste à construire des images en mosaïque à partir de particules individuelles de sacs en plastique lissés. Il en résulte des couches de matériaux tridimensionnelles - "Paysages de couches", selon les termes de l'artiste - qui sont retirées de la planéité d'une peinture murale. Il s'agit d'une tâche véritablement herculéenne qui exige une énorme quantité de patience et de précision. Au fil des ans, Reifenberg a rassemblé une énorme collection de sacs en plastique du monde entier, qu'il stocke dans son studio berlinois dans des dizaines de boîtes triées par couleur. Pour ses motifs, des petits formats aux tableaux surdimensionnés, il sélectionne les zones à découper sur les sacs en fonction de la couleur, parfois aussi en fonction de l'écriture et du langage, et les utilise pour créer des "microplastiques" de taille millimétrique pour la plupart, mais aussi des surfaces plus grandes. Il en résulte des mondes picturaux en trois dimensions qui oscillent entre le représentationnisme et l'abstraction et qui thématisent leur matériau lui-même.

Les ordures, ça compte. Les ordures ont un sens, même si cela peut sembler contradictoire à première vue. Les choses finissent par devenir des déchets lorsqu'elles perdent leur utilité, c'est-à-dire leur sens. Cependant, cette signification ne fait que se déplacer et ne disparaît pas, car ce sont précisément les déchets plastiques qui nous reviennent comme un fantôme. Il apparaît maintenant partout dans la nature, même dans l'Arctique¹ et dans les profondeurs de la mer. Sur les quelque 300 millions de tonnes² de plastiques actuellement produits chaque année dans le monde, qui ne sont souvent utilisés que pendant quelques minutes, un nombre vertigineux de 7,5 millions finissent dans la mer³.

Dans son exposition à Lachenmann Art, Reifenberg nous montre de manière artistique comment le matériau plastique, autrefois célèbre, est en train de changer radicalement notre planète. Ce qui a commencé pour l'artiste il y a deux décennies comme un sac en tissu est maintenant non seulement devenu une signature d'artiste à part entière, mais montre également un lien fort avec un problème d'importance universelle.

Le plastique est décrit avec le plastique. Le matériau et le thème sont intrinsèquement liés dans les œuvres de l'exposition. Ils sont interdépendants et s'interpénètrent, ce qui maximise la pertinence des œuvres et charge leur expressivité d'une tension intérieure à plusieurs niveaux. Ainsi, l'artiste considère le matériau du sac plastique - généralement du polyéthylène ou Polypropylen⁴ - comme ambivalent, d'une part comme "indestructible" ⁵ et puissant dans sa composition, mais d'autre part aussi comme délicat et fragile dans sa physicalité. La manipulation généralement sous-optimale des ressources par l'homme est devenue un thème artistique pour Reifenberg par son occupation intensive de la matière. Il attribue même une métaphore philosophique au Resopal en plastique, avec lequel il a travaillé à la fin des années 1980 avant de se tourner vers les sacs en plastique comme matériau de travail à partir des années 1990. Avec sa structure en couches, il représente "un ordre social mondial entre la classe inférieure en bois, la classe moyenne stabilisatrice et la classe supérieure brillante". L'ambiguïté à multiples facettes de l'œuvre de Reifenberg explore ces diverses voies thématiques avec un œil aiguisé pour le détail, mais ne perd jamais le contact avec son point de départ, le matériau.

L'exposition Garbage Matters n'encourage pas seulement la réflexion, mais appelle aussi implicitement à l'action. Chaque minuscule particule de plastique est significative. Reifenberg ne manquera probablement pas de matériel artistique pendant un certain temps encore.

-Kristina von Bülow


¹ Cf. Goedeke, Lena von (2018) : Recalibration (Arctic Circle 2018), Lena von Goedeke (eds.), Berlin, en ligne sur http://vongoedeke.com/2018/10/26/neukalibrierung/ (consulté le 7.11.18).
² Dans les années 1950, il n'était "que" de 1,5 million de tonnes par an. Voir le lien suivant de l'Association pour la conservation de la nature.
Cf. Detloff, Kim Cornelius (2018) : Plastikmüll und seine Folgen, Naturschutzbund Deutschland e.V. (éd.), Berlin, en ligne à l'adresse https://www.nabu.de/natur-und-landschaft/meere/muellkippe-meer/muellkippemeer.html (consulté le 7.11.18).
⁴ Cf. Wikipedia (2018) (ed.) : Plastiktüte, en ligne à l'adresse https://de.wikipedia.org/wiki/Plastiktüte (consulté le 7.11.18).
⁵ Au début des années 1990, une entreprise internationale de boissons a utilisé ce néologisme pour faire la publicité de la bouteille PET consignée, alors innovante. Le mot est même entré dans le dictionnaire allemand.

Uno de los problemas más urgentes de nuestro tiempo, la escultura, es el tema y el material del artista Reifenberg. Paisajes, creados a partir de bolsas de plástico. Crea escenarios distópicos a partir de miles y miles de recortes cortados a mano del producto desechable, que representan justamente esto: Yacimientos petrolíferos, donde la naturaleza se ve privada de la materia prima para el producto nocivo para el medio ambiente, vertederos de basura, donde los niños siguen buscando materiales reciclables, y superficies de agua, donde flotan densas alfombras de basura. Con esta posición artística claramente formulada, la exposición "La basura importa" en Lachenmann Art Frankfurt toma posición sobre un problema actual que nos concierne a todos.

Desde 1995, Reifenberg ha estado trabajando exclusivamente con la técnica que desarrolló de construir imágenes en forma de mosaico a partir de partículas individuales de bolsas de plástico lisas. Esto da como resultado capas tridimensionales de material - "Paisajes de capas", en palabras del artista - que son removidas de la planitud de un mural. Esta es una tarea verdaderamente hercúlea que requiere una enorme cantidad de paciencia y trabajo de precisión. A lo largo de los años, Reifenberg ha reunido una enorme colección de bolsas de plástico de todo el mundo, que guarda en su estudio de Berlín en docenas de cajas clasificadas por color. Para sus motivos, desde los pequeños formatos hasta los cuadros de gran tamaño, selecciona las áreas a recortar en las bolsas según el color, a veces también según la escritura y el lenguaje, y las utiliza para crear principalmente "microplásticos" de tamaño milimétrico, pero también superficies más grandes. Los resultados son mundos pictóricos tridimensionales que oscilan entre el representacionismo y la abstracción y tematizan su propio material.

La basura importa. La basura tiene un significado, aunque al principio pueda parecer contradictorio. Las cosas se convierten en basura cuando pierden su utilidad, es decir, su significado. Sin embargo, este significado sólo cambia y no desaparece, ya que son precisamente los residuos plásticos los que vuelven a nosotros como un fantasma. Ahora aparece en todas partes en la naturaleza, incluso en el Ártico¹ y en las profundidades del mar. De los aproximadamente 300 millones de toneladas² de plásticos que se producen actualmente en todo el mundo, que a menudo sólo se utilizan durante unos minutos, unos vertiginosos 7,5 millones terminan en el mar³.

En su exposición en Lachenmann Art, Reifenberg nos muestra artísticamente cómo el otrora célebre material plástico está cambiando drásticamente nuestro planeta. Lo que comenzó para el artista hace dos décadas como una bolsa de material, ahora no sólo se ha convertido en una firma de artista completamente desarrollada, sino que también muestra una fuerte conexión con un problema universalmente relevante.

El plástico se describe con plástico. El material y el tema están intrínsecamente ligados en las obras de la exposición. Son interdependientes y se interpenetran mutuamente, lo que maximiza la relevancia de las obras y carga su expresividad con tensión interna en varios niveles. Así, el artista ve el material de la bolsa de plástico - generalmente polietileno o Polypropylen⁴ - como ambivalente, por un lado como "indestructible"⁵ y poderoso en su composición, pero por otro lado también como delicado y frágil en su fisicalidad. El manejo generalmente subóptimo de los recursos por parte de los humanos se ha convertido en un tema artístico para Reifenberg a través de su intensa ocupación con el material. Incluso atribuye una metáfora filosófica a la Resopal de plástico, con la que trabajó a finales de los años 80 antes de recurrir a las bolsas de plástico como material de trabajo a partir de los años 90. Con su estructura en capas, representa "un orden social mundial entre la clase baja de madera, la clase media estabilizadora y la clase alta de alto brillo". La ambigüedad multifacética de la obra de Reifenberg explora estos diversos caminos temáticos con un ojo agudo para el detalle, pero nunca pierde su conexión con su punto de partida, el material.

La exposición Basura Importa no sólo alienta la reflexión, sino que también implícitamente llama a la acción. Cada pequeña partícula de plástico es significativa. Reifenberg probablemente no estará corto de material artístico por algún tiempo.

-Kristina von Bülow


¹ Cf. Goedeke, Lena von (2018): Recalibración (Círculo Polar Ártico 2018), Lena von Goedeke (eds.), Berlín, en línea en http://vongoedeke.com/2018/10/26/neukalibrierung/ (consultado el 7.11.18).
² En la década de 1950 era "sólo" 1,5 millones de toneladas anuales. Véase el siguiente enlace de la Asociación de Conservación de la Naturaleza.
Cf. Detloff, Kim Cornelius (2018): Plastikmüll und seine Folgen, Naturschutzbund Deutschland e.V. (ed.), Berlín, en línea en https://www.nabu.de/natur-und-landschaft/meere/muellkippe-meer/muellkippemeer.html (consultado el 7.11.18).
⁴. Véase Wikipedia (2018) (ed.): Plastiktüte, en línea en https://de.wikipedia.org/wiki/Plastiktüte (consultado el 7.11.18).
⁵ A principios de los años 90, una empresa internacional de bebidas utilizó este neologismo para anunciar la entonces innovadora botella retornable de PET. La palabra ha llegado incluso al diccionario de alemán.

Uno dei problemi più urgenti del nostro tempo, la scultura, è il tema e il materiale dell'artista Reifenberg. Paesaggi, creati da sacchetti di plastica. Crea scenari distopici su migliaia e migliaia di frammenti tagliati a mano del prodotto usa e getta, che rappresentano proprio questo: Campi petroliferi, dove la natura è privata della materia prima per il prodotto dannoso per l'ambiente, discariche di rifiuti, dove i bambini sono ancora alla ricerca di materiali riciclabili, e superfici d'acqua, dove galleggiano tappeti densi di rifiuti. Con questa posizione artistica chiaramente formulata, la mostra Garbage Matters a Lachenmann Art Frankfurt prende posizione su un problema attuale che ci riguarda tutti.

Dal 1995, Reifenberg lavora esclusivamente con la tecnica da lui sviluppata di costruire quadri a mosaico a partire da singole particelle di sacchetti di plastica levigati. Ne risultano strati tridimensionali di materiale - 'Paesaggi di strati', per dirla con le parole dell'artista - che vengono rimossi dalla piattezza di un murale. Si tratta di un compito davvero erculeo che richiede un'enorme quantità di pazienza e di lavoro di precisione. Nel corso degli anni, Reifenberg ha assemblato un'enorme collezione di sacchetti di plastica provenienti da tutto il mondo, che conserva nel suo studio berlinese in decine di scatole ordinate per colore. Per i suoi motivi, dai piccoli formati ai tableaux sovradimensionati, seleziona le aree da ritagliare sulle borse in base al colore, a volte anche in base alla scrittura e al linguaggio, e le utilizza per creare "microplastiche" di dimensioni per lo più millimetriche, ma anche superfici più grandi. Il risultato sono mondi pittorici tridimensionali che oscillano tra rappresentazionalismo e astrazione e tematizzano la loro stessa materia.

Questioni di spazzatura. La spazzatura ha un significato, anche se a prima vista può sembrare contraddittorio. Le cose alla fine diventano spazzatura quando perdono la loro utilità, cioè il loro significato. Tuttavia, questo significato si sposta e non scompare, perché sono proprio i rifiuti di plastica che ritornano a noi come un fantasma. Ora appare ovunque nella natura, anche nell'Artico¹ e nel mare profondo. Dei circa 300 milioni di tonnellate² di materie plastiche attualmente prodotte ogni anno in tutto il mondo, che spesso sono in uso solo per pochi minuti, un vertiginoso 7,5 milioni finiscono in mare³.

Nella sua mostra a Lachenmann Art, Reifenberg ci mostra artisticamente come il materiale plastico, un tempo celebrato, stia cambiando drasticamente il nostro pianeta. Quello che per l'artista era iniziato due decenni fa come una borsa di materiale non solo si è trasformato in una firma d'artista pienamente sviluppata, ma mostra anche un forte legame con un problema di rilevanza universale.

La plastica è descritta con la plastica. Materiale e tema sono intrinsecamente legati nelle opere in mostra. Sono interdipendenti e si compenetrano a vicenda, il che massimizza la rilevanza delle opere e carica la loro espressività di tensione interiore su più livelli. Così l'artista vede il materiale del sacchetto di plastica - solitamente polietilene o Polypropylen⁴ - come ambivalente, da un lato come 'indistruttibile'⁵ e potente nella sua composizione, ma dall'altro anche come delicato e fragile nella sua fisicità. La gestione generalmente non ottimale delle risorse da parte dell'uomo è diventata un tema artistico per Reifenberg grazie alla sua intensa occupazione del materiale. Attribuisce addirittura una metafora filosofica alla Resopal di plastica, con la quale ha lavorato alla fine degli anni Ottanta prima di passare alle buste di plastica come materiale di lavoro a partire dagli anni Novanta. Con la sua struttura a strati è sinonimo di "un ordine sociale mondiale tra la classe inferiore in legno, la classe media stabilizzatrice e la classe superiore lucida". La poliedrica ambiguità dell'opera di Reifenberg esplora questi diversi percorsi tematici con un occhio attento ai dettagli, ma non perde mai il contatto con il suo punto di partenza, il materiale.

La mostra Garbage Matters non solo incoraggia la riflessione, ma invita implicitamente all'azione. Ogni minuscola particella di plastica è significativa. Reifenberg probabilmente non sarà a corto di materiale artistico ancora per un po' di tempo.

-Kristina von Bülow


¹ Cfr. Goedeke, Lena von (2018): Recalibration (Arctic Circle 2018), Lena von Goedeke (eds.), Berlino, online all'indirizzo http://vongoedeke.com/2018/10/26/neukalibrierung/ (accessibile il 7.11.18).
² Negli anni '50 era "solo" 1,5 milioni di tonnellate all'anno. Vedi il seguente link dell'Associazione per la conservazione della natura.
³ Cfr. Detloff, Kim Cornelius (2018): Plastikmüll und seine Folgen, Naturschutzbund Deutschland e.V. (ed.), Berlino, online all'indirizzo https://www.nabu.de/natur-und-landschaft/meere/muellkippe-meer/muellkippemeer.html (accessibile il 7.11.18).
⁴ Cfr. Wikipedia (2018) (a cura di): Plastiktüte, online all'indirizzo https://de.wikipedia.org/wiki/Plastiktüte (accessibile il 7.11.18).
⁵ All'inizio degli anni Novanta, un'azienda internazionale di bevande ha utilizzato questo neologismo per pubblicizzare l'allora innovativa bottiglia a rendere in PET. La parola è entrata nel dizionario tedesco.

Одной из самых актуальных проблем нашего времени, скульптуры, является тема и материал художника Рейфенберга. Пейзажи, созданные из полиэтиленовых пакетов. Он создает мрачные пейзажи из тысяч и тысяч вырезанных вручную фрагментов одноразового продукта, которые и представляют именно это: Нефтяные месторождения, где природа лишена сырья для производства экологически вредного продукта, мусорные свалки, где дети все еще ищут вторсырье, и водные поверхности, где плавают плотные ковры-мусоросборники. Благодаря этой четко сформулированной художественной позиции выставка "Мусорные вещи" в Lachenmann Art Frankfurt занимает позицию по актуальной проблеме, которая волнует всех нас.

С 1995 года Райфенберг работает исключительно с разработанной им техникой построения мозаичных картин из отдельных частиц сглаженного полиэтиленового пакета. В результате получаются трехмерные слои материала - "Пейзажи слоев", по словам художника, - которые снимаются с плоскостности фрески. Это поистине геркулейское задание, требующее огромного терпения и точной работы. За эти годы Райфенберг собрал огромную коллекцию пластиковых пакетов со всего мира, которые он хранит в своей берлинской студии в десятках коробок, отсортированных по цвету. Для своих мотивов, от маленьких форматов до больших табличек, он выбирает области, которые должны быть вырезаны на сумках в соответствии с цветом, иногда также в соответствии с письменностью и языком, и использует их для создания в основном миллиметрового "микропластика", но также и больших поверхностей. Результатом являются трехмерные живописные миры, которые колеблются между репрезентационизмом и абстракцией и тематизируют сам материал.

Мусорные дела. У мусора есть смысл, хотя на первый взгляд это может показаться противоречивым. В конце концов, вещи становятся мусором, когда они теряют свою полезность, т.е. свой смысл. Однако это значение только смещается и не исчезает, ибо именно пластмассовые отходы возвращаются к нам, как призрак. Сейчас он появляется повсюду в природе, даже в Арктике¹ и в глубинах моря. Из приблизительно 300 миллионов тонн² пластмасс, производимых в настоящее время во всем мире ежегодно, которые часто используются только в течение нескольких минут, головокружительные 7,5 миллионов заканчиваются в море³.

В своей выставке в Lachenmann Art Райфенберг показывает нам художественно, как некогда прославленная материальная пластика кардинально меняет нашу планету. То, что началось для художника два десятилетия назад как материальный мешок, сейчас не только развилось в полноценную подпись художника, но и показывает сильную связь с универсально значимой проблемой.

Пластик описывается с помощью пластика. Материал и тема неразрывно связаны в работах на выставке. Они взаимозависимы и взаимопроникают друг в друга, что максимально повышает актуальность произведений и заряжает их выразительность внутренним напряжением на нескольких уровнях. Таким образом, художник видит материал пластикового пакета - обычно полиэтиленовый или Polypropylen⁴ - как амбивалентный, с одной стороны как "несокрушимый" ⁵ и мощный по своей композиции, но с другой стороны и как нежный и хрупкий по своей физичности. В целом субоптимальное обращение человека с ресурсами стало для Райфенберга художественной темой в результате его интенсивного занятия материалом. Он даже приписывает философскую метафору пластмассовому Резопалу, с которым работал в конце 1980-х годов, а затем, начиная с 1990-х годов, обратился к пластмассовым пакетам как к рабочему материалу. Со своей многослойной структурой он символизирует "социальный мировой порядок между деревянным нижним классом, стабилизирующим средним классом и блестящим верхним классом". Многогранная двусмысленность в творчестве Райфенберга исследует эти разнообразные тематические пути с острым вниманием к деталям, но никогда не теряет связь со своей отправной точкой - материалом.

Выставка "Мусорные вопросы" не только поощряет размышления, но и имплицитно призывает к действиям. Каждая мельчайшая частица пластика значима. Рейфенберг, вероятно, не будет испытывать недостатка в художественном материале в течение некоторого времени.

-Кристина фон Бюлов


¹ Cf. Goedeke, Lena von (2018): Recalibration (Arctic Circle 2018), Lena von Goedeke (eds.), Berlin, он-лайн по адресу http://vongoedeke.com/2018/10/26/neukalibrierung/ (просмотр 7.11.18).
² В 1950-х годах она составляла "всего" 1,5 миллиона тонн в год. См. следующую ссылку Ассоциации охраны природы.
Ср. Детлофф, Ким Корнелиус (2018): Plastikmüll und seine Folgen, Naturschutzbund Deutschland e.V. (ред.), Берлин, в онлайновом режиме по адресу https://www.nabu.de/natur-und-landschaft/meere/muellkippe-meer/muellkippemeer.html (просмотр 7.11.18).
⁴ Ср. Википедия (2018) (ред.): Plastiktüte, он-лайн по адресу https://de.wikipedia.org/wiki/Plastiktüte (просмотр 7.11.18).
⁵ В начале 1990-х годов международная компания по производству напитков использовала этот неологизм для рекламы тогдашней инновационной возвратной ПЭТ-бутылки. Теперь это слово даже попало в немецкий словарь.

現代の最も切迫した問題の一つである彫刻は、芸術家ライフェンベルクのテーマであり、素材である。ビニール袋から生まれた風景。彼は、何千、何千もの使い捨て製品の手で切り取られた切り抜きからディストピア的な風景を作り出し、それを表現している。環境に有害な製品の原料となる自然を奪われた油田、子供たちがまだリサイクル可能な素材を求めているゴミ捨て場、密集したゴミの絨毯が浮かんでいる水面。ラッヘンマン・アート・フランクフルトでの展覧会「Garbage Matters」は、このように明確に芸術的な立場を確立し、私たちすべてに関わる現在の問題に立ち向かっています。

1995年以来、ライフェンバーグは、平滑化されたビニール袋の個々の粒子からモザイクのような絵を構築するために彼が開発した技術に専ら取り組んできました。その結果、壁画の平面性から剥ぎ取られた立体的な素材の層、作家の言葉で言うところの「層の風景」ができあがります。膨大な忍耐力と精密な作業が必要とされる、まさに至難の業です。ライフェンバーグは長年にわたり、世界中から集めた膨大なビニール袋のコレクションをベルリンのスタジオに色別に分類した数十個の箱に入れて保管してきました。モチーフは、小さなサイズのものから特大サイズのものまで、色によって袋の切り抜き部分を選び、時には文字や言葉によっても切り抜き、ミリサイズの「マイクロプラスチック」を中心に、より大きな表面を表現しています。具象主義と抽象主義の間で揺れ動き、その素材そのものをテーマ化した立体的な絵画世界を生み出しています。

ゴミ問題。一見矛盾しているように見えるかもしれませんが、ゴミには意味があります。物事は、その有用性、すなわち意味を失ったときに、最終的にはゴミになる。しかし、この意味は移り変わるだけで、消えることはありません。なぜなら、プラスチックごみこそが、幽霊のように私たちに戻ってくるからです。今では自然界のいたるところで見られるようになり、北極圏¹や深海でも見られるようになりました。現在、世界中で年間約3億トン²のプラスチックが生産されていますが、そのうちの750万トンは海に捨てられています。

ラッヘンマン・アートでの彼の展覧会で、ライフェンバーグは、かつて称賛されていたプラスチックという素材が、いかに地球を劇的に変えつつあるかを芸術的に示してくれました。20年前に素材のバッグとして始まったものが、今では完全に発展したアーティストのサインになっているだけでなく、普遍的な問題との強い結びつきを示しています。

プラスチックをプラスチックで表現しています。本展の作品では、素材とテーマが本質的にリンクしています。それらは相互に依存し、相互に浸透しており、それが作品の関連性を最大限に高め、いくつかのレベルでその表現力に内面的な緊張感をチャージしている。このようにして、アーティストはビニール袋の素材(通常はポリエチレンまたはポリプロピレン⁴)を、「破壊不能」⁵であり、その構成が強力である一方で、その物理性が繊細で壊れやすいものであるという両義的なものとして捉えています。人間による資源の一般的に最適ではない扱いは、ライフェンバーグにとって、素材を集中的に扱うことによって芸術的なテーマとなっている。彼は、1980年代後半に働いていたプラスチック製のレゾパールに哲学的なメタファーを当てはめていますが、1990年代以降は作業素材としてビニール袋を使用するようになりました。重層構造を持つそれは、「木造の下層階級、安定した中流階級、光沢のある上流階級の間の社会世界秩序」を象徴しています。ライフェンベルクの作品に見られる多面的な曖昧さは、これらの多様なテーマの道筋を細部に至るまで鋭い目で探りながらも、その出発点である素材とのつながりを決して失うことはありません。

ゴミ問題展は、内省を促すだけでなく、暗黙のうちに行動を呼びかける。プラスチックの一粒一粒が重要なのです。ライフェンバーグは、今後もしばらくの間、芸術的な素材が不足することはないだろう。

-クリスティーナ・フォン・ビューロー


¹ Cf. Goedeke, Lena von (2018): Recalibration (Arctic Circle 2018), Lena von Goedeke (eds.), Berlin, online at http://vongoedeke.com/2018/10/26/neukalibrierung/ (7.11.18 にアクセス)。
² 1950年代には年間150万トンであった。自然保護協会の以下のリンクをご覧ください。
³デトロフ、キム・コーネリアス(2018):Plastikmüll und seine Folgen, Naturschutzbund Deutschland e.V.を参照のこと。編)、ベルリン、オンライン、https://www.nabu.de/natur-und-landschaft/meere/muellkippe-meer/muellkippemeer.html(7.11.18 にアクセス)。
⁴ Cf. Wikipedia (2018) (ed.): Plastiktüte, online at https://de.wikipedia.org/wiki/Plastiktüte (7.11.18にアクセス)。
⁵ 1990年代初頭、ある国際的な飲料会社が、当時の革新的なリターナブルペットボトルの宣伝にこの新語を使用しました。この言葉は今ではドイツ語の辞書にまで載っています。

我们这个时代最迫切的问题之一--雕塑,是艺术家莱芬伯格的主题和材料。景观,由塑料袋创造。他用成千上万的一次性产品手工剪裁的片段创造出荒诞的场景,这些片段恰恰代表了这一点。油田,自然界失去了对环境有害的产品原料;垃圾场,孩子们还在寻找可回收材料;水面,漂浮着密密麻麻的垃圾地毯。法兰克福Lachenmann艺术展的 "垃圾问题 "以这种明确的艺术立场,对当前我们所有人都关心的问题表明了立场。

自1995年以来,莱芬伯格一直致力于他所开发的技术,即用平滑的塑料袋的单个颗粒构建马赛克状的图片。这就造成了材料的三维层次--用艺术家的话说是 "层层叠叠的风景"--从壁画的平面性中脱离出来。这是一项真正的艰巨任务,需要极大的耐心和精密的工作。多年来,莱芬伯格从世界各地收集了大量的塑料袋,他将这些塑料袋按颜色分类存放在柏林工作室的几十个盒子里。对于他的主题,从小幅到超大的桌面,他根据颜色选择在袋子上切割出的区域,有时也根据文字和语言来选择,并利用这些区域创造出大部分毫米大小的 "微塑料",但也有更大的表面。其结果是在表象主义和抽象主义之间摇摆的三维图形世界,并将其材料本身主题化。

垃圾问题。垃圾是有意义的,虽然这一点初看起来很矛盾。当事物失去了有用性,也就是失去了意义,最终就会变成垃圾。然而,这种意义只会转移,不会消失,因为正是塑料垃圾像幽灵一样回到了我们身边。现在它在自然界中随处可见,甚至在北极¹和深海中也有。在目前全球每年生产的约3亿吨²的塑料中,往往只用了几分钟,就有750万个令人目瞪口呆的塑料最终流入大海³。

在Lachenmann Art的展览中,Reifenberg以艺术的方式向我们展示了曾经广为人知的塑料材料是如何急剧改变我们的地球的。对艺术家来说,二十年前开始的材料包,现在不仅发展成了一个完全成熟的艺术家签名,而且还显示出与一个普遍相关问题的紧密联系。

塑料是用塑料来形容的。材料与主题在展览作品中有着内在的联系。它们相互依存,相互渗透,最大限度地提高了作品的针对性,使作品的表现力在多个层面上充满了内在张力。因此,艺术家认为塑料袋的材料--通常是聚乙烯或聚丙烯"■▄▄■▓--是矛盾的,一方面是 "坚不可摧""■▄▄■▓和强大的构成,但另一方面也是细腻和脆弱的物理性。人类对资源的处理普遍不尽如人意,通过对材料的深入占领,成为莱芬伯格的艺术主题。他甚至将塑料Resopal归结为一种哲学隐喻,他在80年代末与塑料Resopal合作,90年代起转而用塑料袋作为工作材料。它的层级结构代表着'介于木质下层阶级、稳定中层阶级和高光上层阶级之间的社会世界秩序"。莱芬伯格作品中的多面性模糊性,以敏锐的眼光探索这些不同的主题路径,但始终没有脱离其出发点--材料。

展览 "垃圾问题 "不仅鼓励人们反思,还隐含着行动的呼吁。每一个微小的塑料颗粒都很重要。莱芬伯格在未来一段时间内可能不会缺少艺术素材。

-Kristina von Bülow


¹ 参见Goedeke, Lena von (2018):《重新校准》(北极圈2018),Lena von Goedeke (编辑),柏林,在线http://vongoedeke.com/2018/10/26/neukalibrierung/(18年11月7日访问)。
² 在1950年代,每年 "只有 "150万吨。见以下自然保护协会的链接。
³参见Detloff,Kim Cornelius (2018):Plastikmüll und seine Folgen,Naturschutzbund Deutschland e.V。(编辑),柏林,在线https://www.nabu.de/natur-und-landschaft/meere/muellkippe-meer/muellkippemeer.html(18年11月7日访问)。


20世纪90年代初,一家国际饮料公司用这个新词来宣传当时创新的可回收PET瓶。这个词现在甚至已经进入了德语词典。

↑ Back to top ↑

Lachenmann Art Konstanz

Kreuzlingerstraße 4
78462 Konstanz

+49 7531 369 1371

Öffnungszeiten
Mo und Mi—Sa 11—18h
+ nach Vereinbarung

konstanz@lachenmann-art.com

Lachenmann Art Frankfurt

Hinter der Schönen Aussicht 9

60311 Frankfurt am Main

 +49 69 7689 1811

Öffnungszeiten
Do—Sa 11—18h
+ nach Vereinbarung

frankfurt@lachenmann-art.com

Follow us on

Facebook Lachenmann Art
Instagram Lachenmann Art